Fehlerfindung : Strecke Leipzig - Berlin


Abonniere unseren Kanal auf WhatsApp (klicke hier zum abonnieren).
  • @Interplayer
    Wenn die Türen geöffnet sind, soll der Zug ja auch nicht los fahren können.
    Hilfreich wäre, was für einen Zug hast du genommen.


    @Madison Ganz schön schlüpfig die Anfahrt im Hbf :lolx2:


    Aber laut @bahnjan ja nicht möglich, kommt bei ihm ja nicht vor.
    ich denke mal, das Video beweißt es doch.


    Bzgl Fahrplan, wenn ich mit 160 die ganze Zeit fahre, schaffe ich den nicht, ich komme, wenn ich die 200 an den erlaubten Stellen ausfahre, so eben 1 Minute früher an.

    2 Mal editiert, zuletzt von Berliner079 ()

  • Ich bin gestern Abend mal Just 4 Fun ebenfalls auf Berlin-Leipzig gefahren und hatte keinerlei LZB Probleme.
    Dabei bin ich gestartet in Gesundbrunnen und bis nach Leipzig Hbf durch (ohne Crash).
    Das es auf Berlin-Wittenberg Probleme gibt mit der LZB gibt, ist ja bekannt ... aber hier gehts um die Fehlerfindung : Strecke Leipzig - Berlin und da hatte ich kein Problem ^^
    Werds heut abend mit anderen Fahrzeugen auch mal durch probieren ^^

  • @nobsi Er bezog sich da wohl auf das angesprochene Fahrverhalten der VR BR 120 und die LZB Probleme.
    Fahrverhalten, z.b. in dem Szenario, wie auch auf dem Video zu sehen, was aber wohl beim QD bei gleicher Zeit/Jahreszeit nicht vorkommt.
    Und die LZB Fehler, die mir auch, tatsächlich, so noch nicht vorgekommen sind.
    Fehler ja, aber nicht so.


    @MasterDune
    Im QD hatte ich auch keine Probleme (Bei schönen Wetter), da kann ich auch die Strecke durch fahren.
    Werde nacher mal nen QD mit den einstellungen der Aufgabe Herbstlaub fahren.
    (Da rutscht es ab der Ausfahrt vom HBF, wie Madison in seinem Video deutlich macht)

    Einmal editiert, zuletzt von Berliner079 ()

  • Bei der 101 und 120 hat man jede Menge Zeit da kommt wirklich keine Hektik auf. Der freundliche Zugbegleiter erzählt zwar bei Ausfahrt Südkreuz und Wittenberg das wir Leipzig gegen 8:04 Uhr erreichen aber ich denke der war noch nicht richtig wach gewesen. In Wittenberg konnte ich in Ruhe die Thermoskanne und Kniftendose auspacken und auch noch schnell zum Klo gehen. Kurz vor Leipzig wollte der Zugbegleiter den Fahrgästen noch einen Anschlußzug um 8:09 Uhr unterjubeln :D


    Tante Edit meint noch dazu.....


    Was das durchfahren der kompletten Strecke angeht ohne einen Dump zu bekommen ist so eine Sache. Mit niedrigen Einstellungen und auf die Gefahr hin Augenkrebs zu bekommen und wenig KI Verkehr mag das funktionieren.
    Ich übertreine jetzt vielleicht etwas aber so sieht es doch aus. Losgefahren bin ich mit Setting 1 und habe in Wittenberg speichern müssen da dort schon die Auslastung bei ca 3 - 3,1 GB war.
    Dann die Einstellungen auf max gesetzt weil ich sonst jenseits der Brücke einen Dump bekomme auch bekannt als SSAA Bug. Wie gesagt neu geladen und man staune gute 500 MB weniger im RAM.
    Der Fahrt nach Leipzig konnte ich also mehr als gelassen sehen. In einem Stück wäre das auch ohne SSA Bug nicht denkbar gewesen.

  • Thema Ansagen wollte ich mir ja verkneifen weil ich das einfach absolut leid bin. Etliches wieder in 44100 Hz statt 22050 Hz was 50% weniger Platz auf der Platte braucht bei gleichbleibender Qualität.
    Eigentlich liegen die Ansagen im Ordner en hier aber noch zusätzlich in und teils auch anders im Ordner de


    Jetzt ist es so das dann schon ein einziges Scenario ca 185 MB Plattenplatz braucht. Das ist leider absolut trauriger Rekord den ich so noch nicht erlebt habe.
    Aber ich bin schon ruhig sonst bekomme ich hier noch Hausverbot. 8o


    Ich editiere ja so gerne....für die 13 vT-Berlin-Leipzig-A-Scenarios gehen dann 0,98GB drauf :rolleyes:

  • Ja das könnte ich machen. Aber ehrlich gesagt beschleicht mich ohnehin das Gefühl das es den meisten Usern am A..vorbei geht wie groß ein einzelnes Scenario ist.
    Denen könnte man per rwp sonst was unterjubeln das ist völlig egal das bekommen die nicht mal mit weil es die auch gar nicht juckt.

  • Nach nochmals genauerer Betrachtung macht diese Doppelbelegung erst mal Sinn. Es existiert eine de.lan und en.lan. damit die User die ihren TS auf Englisch eingestellt haben auch was auf die Ohren bekommen.
    Bis auf die eingeblendeten Meldungen die dann in Englisch sind ist aber alles gleich. Hier stelle ich mir jetzt die Frage wie man es schaffen kann diese unnötige Doppelbelegung zu umgehen.
    Wenn der TS also auf Englisch eingestellt ist sollte er sich nur die Textmeldungen aus dem en Ordner holen und die Audio Dateien aus dem de Ordner. Ich schiele mal nach @Scarlet rüber denn ich könnte mir vorstellen das man da etwas über das Scenarioscript deichseln könnte. Ist allerdings auch eine Situation die bisher so noch nicht vorgekommen ist jedenfalls kann ich mich nicht daran erinnern.

  • Praktisch wäre jetzt mal zu wissen, @Madison und @StS, ob man diese en-Ordner, die ja anscheinend nur für Aufgaben benötigt werden, wenn man in Englisch spielt, einfach löschen könnte.

  • Vorsicht, wenns nur einen EN-Ordner gibt, wird der Default genommen. Man müsste mal testen. Texte in DE und EN (dort etwas in englisch umschreiben) , Ansagen nur in EN, TS in deutsch Werden dann die englischen Ansagen abgespielt? Da gleiche testen TS in englisch was kommt dann?
    StS

    Keine Hilfe und Auskunft per PN, da meist von allgemeinem Interesse. Diese Fragen bitte im Forum stellen.

  • OK, dann ist es wieder eine "warum auch einfach, wenn es kompliziert geht" Situation.
    Und ich hatte mich schon gefreut, noch etwas mehr rausmüllen zu können.

  • Wenn der TS also auf Englisch eingestellt ist sollte er sich nur die Textmeldungen aus dem en Ordner holen und die Audio Dateien aus dem de Ordner.

    Ansagen braucht man nur in den EN Ordner legen, der TS holt sich die Ansagen dann auch aus dem EN Ordner, egal auf welche Sprache er eingestellt ist.
    Textmeldungen und Einblendungen dann je nach .html Dateien in den EN, DE, ABCD Ordnern oder aus den .lan Dateien.


    Meine Szenarios die Skripte und Ansagen nutzen sind seit über einem Jahr so aufgebaut, bisher hats da noch nie Probleme gegeben.

    Ganz liebe Grüße an alle meine Fans im Forum!
    ------------------------------------------------------
    Quality-Pöbel since 2011

    Einmal editiert, zuletzt von AbsolutesChaoz ()

  • Hier mal als Beispiel aus dem A Scenarien Paket. 2b Nightflight mit vR 120 EL


    Sowohl im de als auch en Ordner sind wav Dateien vorhanden die absolut identisch sind. Nur die html sind im en Ordner auf Englisch.


    Das mit dem EN Ordner ist mir geläufig das ist soweit klar.


    Man kann hier also bedenkenlos hingehen und den en Ordner löschen bzw die wav Dateien daraus entfernen wenn man den TS auf Deutsch eingestellt hat.

  • Ihr habt ja sooo recht. Aber was macht der, der den Simuator auf englische Sprache stehen hat, wenn ich den EN-Ordner leer lasse? Richtig, er hört nichts. Ich hätt auch nochn PL, RU, ES, BG, FR-Ordner rein machen können, aber die meisten nicht-Deutschen haben dat Dingen auf English stehen. Dass der Engländer keine andere Ansage zu hören bekommt, liegt in der Natur der Sache. Was kriegt er zu hören, wenn er im deutschen ICE sitzt? Sänk ju for trävelling wiss deutsche Baaahn. Als Deutscher dürft ihr den Ordner EN bedenkenlos löschen. Als Lieferant muss ich ihn stehen lassen. Sorry, aber so ists numal.


    WInke, Jan

  • Kommt mir jetzt so vor das man aneinander vorbei redet und einer den anderen nicht versteht. Wenn ich den Post von AC richtig verstehe dann hätte man hier durchaus anders verfahren können.
    Darum geht es doch und nicht um irgendwas madig zu machen.