Train Simulator komplett auf deutsch


Abonniere unseren Kanal auf WhatsApp (klicke hier zum abonnieren).
  • Moin,


    ich hoffe ich finde hier Hilfe.
    Ich bin schon halb am verzweifeln, Google vergewaltigt und immer noch keine Lösung gefunden. Ich hoffe wirklich das ich hier Hilfe finde und zwar habe ich folgendes Problem:


    Ich habe mir den Train Simulator 2014 über Steam gekauft und geladen. So weit schön und gut, das Spiel startet alles einwandfrei. Das Menu ist komplett auf deutsch und dann wollte ich in das Tutorial starten. Nachdem es fertig geladen hatte und der erste Text erschien musste ich feststellen das die kompletten Texte auf englisch sind was ich ja schon ein wenig verwirrend finde, Menu deutsch und Spieltext englisch....was soll denn dieses durcheinander...???? *häwie*?(*shau**blöd**hilfe**nurbf*


    Nun meine Frage: Wie stelle auch diese Texte auf deutsch um? :wacko:


    Schonmal vielen Dank im voraus und ich hoffe echt das mir hier geholfen werden kann. ;)

    3 Mal editiert, zuletzt von Schandmauel ()

  • Wenn die deutsche Übersetzung in die Tuturioalszenarien nicht eingepflegt wurde, dann ist eben keine Übersetzung vorhanden, da kannst du auch nichts umstellen, außer es selbst zu Übersetzen, Pech gehabt.

    Ganz liebe Grüße an alle meine Fans im Forum!
    ------------------------------------------------------
    Quality-Pöbel since 2011

  • Aber das kann es doch nicht sein! Wenn da steht das es auf deutsch ist dann kann man doch wohl erwarten das alles auf deutsch oder wie? *dumm*

  • Jede "Fahr-Aktion" im TS (egal ob es sich Tutorial, Karriere oder Schnelles Spiel nennt) steckt in einem eigenen Szenario. Szenarien kommen von verschiedenen Firmen bzw Autoren, und enthalten daher auch unterschiedlich viele Sprachen.
    Wenn dein TS auf deutsch eingestellt ist (was er offensichtlich ist), nimmt er automatisch die deutschen Texte, soweit sie im Szenario vorhanden sind. Wenn ein Text nicht in Deutsch vorhanden ist, nimmt er Englisch (weil sonst gar nichts zu sehen wäre). Es kann sogar vorkommen, dass du gar nichts siehst: wenn ein Szenario zum Beispiel nur französische und spanische Texte enthält, und dein TS auf deutsch steht.


    Die Tutorials von relativ neuen Loks haben meist auch eine deutsche Übersetzung.

  • Wenn da steht das es auf deutsch ist dann kann man doch wohl erwarten das alles auf deutsch oder wie?


    Naja, "der TS" ist ja auch auf Deutsch. Aber darauf, was die Addons liefern, hat er nun mal keinen EInfluss.
    Das kannst nur du beeinflussen: nur deutsche Addons von deutschen Firmen (Aerosoft, GBE, Vizzart, Virtual Railroads) in Deutschland kaufen - die müssen nämlich deutsch liefern.

  • So ist die Grundsoftware ein englischsprachisches Produkt, im Basis-Paket, fast komplett übersetzt.
    Und wenns dann noch nicht reicht, hier das Tool zum selbermachen.
    Trotzdem Viel Spass mit dem Trainsimulator. (in der Spielewelt kommt man dem Englischen nicht aus 8o )
    StS

    Keine Hilfe und Auskunft per PN, da meist von allgemeinem Interesse. Diese Fragen bitte im Forum stellen.


  • Das kannst nur du beeinflussen: nur deutsche Addons von deutschen Firmen (Aerosoft, GBE, Vizzart, Virtual Railroads) in Deutschland kaufen - die müssen nämlich deutsch liefern.


    Wo steht das das sie es müssen?


    Wenn sie jetzt bock haben alle neuen Aufgaben nur noch in z.B. Polnisch zu liefern, hast du keinerlei Rechtlichen Anspruch darauf das sie auch in Deutsch zu erscheinen haben ;)

    Don't believe what your eyes are telling you, all they show is limitation, look with your understanding.

    Wer für Meinungsfreiheit ist, muss auch andere Meinungen aushalten.

  • Ich weiss jetzt nicht, in welchem Gesetz das verankert ist, aber es ist ein Mangel eines Produkts, (Rückgabe mit 100% Ersatz möglich) wenn keine Beschreibung/Betriebsanleitung beiliegt, die der Landessprache entspricht. Somit eine Bestimmungsgemässe Benutzung unmöglich ist.
    Also wenn Du das in Deutschland für Deutsche verkaufst und nicht vor dem Kauf in deutsch warnst, dass alles in Polnisch ist, Kann ich das zurückgeben, und du hast mir das Geld zu 100% zu erstatten.
    Abmahnvereine lieben solche Sachen.
    Ich hab schon ganze Bücher in X Sprachen zum Handy bekommen, die machen das nicht nur aus Jux.
    So kann der Junge das Produkt zurückgeben und das Geld zurückverlangen. --> So gesehen ist das ein Produktmangel.
    STS

    Keine Hilfe und Auskunft per PN, da meist von allgemeinem Interesse. Diese Fragen bitte im Forum stellen.

  • Ich weiss jetzt nicht, in welchem Gesetz das verankert ist, aber es ist ein Mangel eines Produkts, (Rückgabe mit 100% Ersatz möglich) wenn keine Beschreibung/Betriebsanleitung beiliegt, die der Landessprache entspricht.


    Da das Produkt an sich ja Funktioniert, ist es kein Mangel im sinne das hier das Rückgaberecht greifen würde.
    Wenn du was aus China bestellst, kannst du ja auch nicht verlangen das die Anleitung in Deutsch ist, nur weil sie es auch in Deutschland anbieten (z.B. bei eBay.de).


    Zitat

    Also wenn Du das in Deutschland für Deutsche verkaufst und nicht vor dem Kauf in deutsch warnst, dass alles in Polnisch ist, Kann ich das zurückgeben, und du hast mir das Geld zu 100% zu erstatten.


    Das wage ich arg zu bezweifeln das ein Gericht dem zustimmen würde ;)


    Zitat

    Abmahnvereine lieben solche Sachen.


    Das sind ja auch Parasiten die keinerlei Existenzgrundlage haben.


    Zitat

    So kann der Junge das Produkt zurückgeben und das Geld zurückverlangen. --> So gesehen ist das ein Produktmangel.


    Ein Produktmangel liegt erst vor, wenn ein Produkt nicht die Eigenschaften hat die es haben sollte (der Ist-Zustand also vom Soll-Zustand abweicht) wie z.B.


    - ein Kühlschrank wird mit LED Beleuchtung beworben, aber es ist nur eine konventionelle Glühbirne verbaut.
    - ein Spiel wird mit Multiplayer beworben, aber es ist keiner Vorhanden
    - ein Computer wird mit einer 1000GB Festplatte beworben, aber es ist nur eine mit 500GB verbaut etc.


    Eine falsche Anleitung (sei es für ein anderes Gerät, in einer anderen Sprache oder erst gar nicht vorhanden) stellt keinen Produktmangel dar, da es die Funktion des Produktes in keinster weise einschränkt.


    Selbst ein Sachmangel ist es nicht wenn die Anleitung fehlt, wohl aber wenn eine Montageanleitung zu einem Produkt fehlt, das an Ort und Stelle Montiert werden muss nach Anlieferung.


    http://www.juraforum.de/forum/…truktionsanleitung.74694/


    Man hat also keine Gesetzliche Grundlage die das begründen würde wenn eine Anleitung in einer falschen Sprache vorliegt oder erst gar nicht beiliegt ;)

    Don't believe what your eyes are telling you, all they show is limitation, look with your understanding.

    Wer für Meinungsfreiheit ist, muss auch andere Meinungen aushalten.