Russische Strecke Waldrand


Trete unserem Discord-Server bei (klicke hier zum beitreten).
  • Bei den Russen hat sich was getan nicht das es auf der seite die Tem gibt und paar Güterwagons, es gibt auch eine Strecke mit Aufgaben im moment geht kein download zum ziehen aber die strecke selber ist sehr schön gemacht bin sie schon etwas überflogen.


    http://railroadsim.net/ru/downloads/rw/routes wer kein russisch kann oben kann man die seite auf englisch stellen, für Googlechrome besitzer kann man die Übersetzung anwenden und funktioniert einwand frei.

  • ... jedenfalls amüsiere ich mich gerade köstlich über den Übersetzer: dort kann man anscheinend ein Auto mit Namen "Thermoskanne" downloaden.
    Na denn: Prost! *shau*

    Alles ist gut. Der Mensch ist unglücklich, weil er nicht weiß, dass er glücklich ist. (Dostojewski)

  • Moin,


    weiss jemand abwann man die Strecke wieder Downloaden kann?
    Wenn man auf den Button klickt dann rödelt der ne weile und dann iss ende.
    Schade eigentlich.....


    Gruß Jens

    Demokratie: Demokratie ist, wenn 10 Füchse und ein Hase da drüber diskutieren was es zum Abendessen gibt. :ugly:
    Freiheit: Freiheit ist wenn der Hase mit einer Schrotflinte sein Veto einlegt. :lolx2:

  • Das Problem ist da aber schon bekannt






    Downloads problem - [17.02.12]




    Currently some technical problems on the server that
    hosts our file archive. Solving these problems will not be fast. So be
    patient, later you can download everything you planned.


    We hope for your understanding.




    Regards,


    RailroadSim team

  • Zitat

    Ich hab die Strecke ja schon geladen und könnte sie hier ja auch zum Download geben da es eine Freeware ist wenn es unsere Admin's erlauben


    Das hat nichts mit der Erlaubnis unserer Admins zu tun, sondern das wäre die Entscheidung von Railroadsim team und den Entwicklern der Strecke. Und ich glaube, die würden ihre Sachen schon gerne selber hosten. Schließlich ist dort auch der Donate-Button, für Leute, die glücklich mit dem Content sind und die Entwickler dort vllt etwas unterstützen würden.


    Letztendlich sollte die Menschheit aber auch mal wieder lernen, etwas Geduld aufzubringen. ;)

  • Ich wollt nur mitteilen, dass der Download heute wieder geht.
    Ich werde sie mal installieren und antesten.

  • Ich habe mein Railworks auf Deutsch eingestellt, entsprechend wird mir trotz Lokalisationsfile nur russische rText angezeit. Es sei denn, ich stelle Railworks komplett uaf Englisch um. Gibt es eine Möglichkeit wie auch in der deutschen Version der englische Text angezeigt wird oder gibt es gar ein deutsches Übersetzungsfile?

  • Nein gibt es nicht. Aber mal nebenbei....für 3 Standard und 2 freie Szenarios braucht man keine Übersetzung. Wenn man im F1 Monitor nachsieht steht doch: Holen Sie Fahrgäste aus Station..... usw

  • Bei den Russen hat sich was getan nicht das es auf der seite die Tem gibt und paar Güterwagons, es gibt auch eine Strecke mit Aufgaben im moment geht kein download zum ziehen aber die strecke selber ist sehr schön gemacht bin sie schon etwas überflogen.


    http://railroadsim.net/ru/downloads/rw/routes wer kein russisch kann oben kann man die seite auf englisch stellen, für Googlechrome besitzer kann man die Übersetzung anwenden und funktioniert einwand frei.

  • User Rangierleiter informierte gerade in einem anderen Thread, dass es zur Forest Land ein Update nach v2.1 gibt.


    Wer die v2 bereits hat, muss also nur das Update runterladen.
    http://railroadsim.net/en/downloads/rw/routes
    (falls jemand kein kyrillisch kann, oben links auf englisch klicken)


    Wer sie noch nicht hat, muss 4 Pakete runterladen.
    - TEM Rangierlok (wirklich lohnenswerte tolle Diesellok)
    - russische Güterwaggons
    - Forest Land v2 (Hauptstrecke)
    - Forest land v2.1 (Update)

    Egal, wie weit Draußen man die Wahrheit über Bord wirft, irgendwann wird sie irgendwo an Land gespült.

  • Ich darf mal Madison zitieren:

    Nein gibt es nicht. Aber mal nebenbei....für 3 Standard und 2 freie Szenarios braucht man keine Übersetzung. Wenn man im F1 Monitor nachsieht steht doch: Holen Sie Fahrgäste aus Station..... usw


    Vor etwa 1 Jahr fuhr ich ein ausgedehntes mitgeliefertes Rangierszenario mit der TEM.
    Das war zwar bisschen Sucherei, aber eigentlich war das problemlos, die kyrillischen Hiroglyphen miteinander zu vergleichen.


    Ich meine mich aber zu erinnern, dass ein findiger User irgendwo das ins englische übersetzte und eine Datei (en.lan?) dafür anbot. leider weiß ich nicht mehr, wo oder auf welcher Seite dies war.

    Egal, wie weit Draußen man die Wahrheit über Bord wirft, irgendwann wird sie irgendwo an Land gespült.